Ir al contenido principal

NYCRR § 23-1.12: Protección de Maquinaria Motorizada en la Construcción

Llame Ahora para una Consulta Gratuita (646) 647-3398

Las Siguientes Personas Contribuyeron a Esta Página

Loyda Gomez
Escrito porLoyda GomezAsistente Legal y Gerente de OficinaLicenciatura en Ciencias Aplicadas, Ciencias Políticas y Gobierno, John Jay College of Criminal Justice (CUNY), 22+ años en The Orlow Firm, Bilingüe: Inglés y Español

Actualizado: 23 de marzo de 2026 · 6 min de lectura

# NYCRR § 23-1.12: Protección de Maquinaria Motorizada en la Construcción NYCRR § 23-1.12 es una regulación del Código Industrial de Nueva York (12 NYCRR Parte 23) que establece los requisitos de guardas de protección para maquinaria motorizada utilizada en operaciones de construcción, demolición y excavación. Esta regulación cubre siete categorías de protección de maquinaria: máquinas motorizadas generales, proyecciones en equipos rotativos, sierras motorizadas, piñones y engranajes, correas/poleas/volantes, transmisiones de fricción y puntos de pellizco de cables de acero. En la Ciudad de Nueva York, donde los sitios de construcción están densamente concentrados y frecuentemente cerca del público, el cumplimiento de NYCRR § 23-1.12 no solo protege a los trabajadores sino que también es esencial para la seguridad pública. El incumplimiento puede llevar a consecuencias graves, incluyendo lesiones, responsabilidad legal y sanciones financieras. Si usted o un ser querido ha sido lesionado en un accidente de construcción por incumplimiento de NYCRR § 23-1.12, contacte a The Orlow Firm al (646) 647-3398 para una consulta. ## Requisitos Clave de Seguridad ### Protección General (§ 23-1.12(a)) Las máquinas motorizadas no cubiertas específicamente en otras secciones de la Parte 23 deben estar protegidas de acuerdo con la Regla 19 del Código Industrial, que cubre la protección de maquinaria peligrosa. ### Tornillos, Pernos y Proyecciones (§ 23-1.12(b)) Todos los tornillos de fijación, pernos y proyecciones similares en equipos rotativos como ejes, poleas, engranajes y acoplamientos deben estar protegidos por fundas cilíndricas de seguridad lisas o encerrados por guardas estacionarias. Las aberturas en los cerramientos deben ser lo suficientemente pequeñas para rechazar una bola de media pulgada de diámetro. ### Sierras Motorizadas (§ 23-1.12(c)) Las sierras motorizadas portátiles deben tener guardas fijas sobre la placa base y guardas móviles autoajustables debajo. Las sierras no portátiles deben tener guardas que cubran la hoja y que se eleven automáticamente o mantengan un espacio de no más de media pulgada del material. Las sierras de corte longitudinal requieren dispositivos anti-retroceso y separadores. ### Piñones y Engranajes (§ 23-1.12(d)) Los piñones y engranajes no protegidos por ubicación o diseño deben estar completamente encerrados o provistos de guardas de banda que cubran la periferia con bridas laterales. ### Correas, Poleas y Volantes (§ 23-1.12(e)) Estos componentes, cuando están a menos de siete pies sobre la superficie de trabajo y no están protegidos por ubicación, deben tener todas las partes móviles protegidas por cerramientos sólidos o barandas de seguridad que impidan que las personas se acerquen a menos de 18 pulgadas horizontalmente. ### Transmisiones de Fricción (§ 23-1.12(f)) Las transmisiones de disco de fricción no protegidas por diseño o ubicación deben estar completamente encerradas o provistas de guardas de banda con bridas laterales. ### Cable de Acero (§ 23-1.12(g)) Los puntos de pellizco entre cabrestantes motorizados o poleas y cables de acero deben estar protegidos por cerramientos sólidos o barandas de seguridad. ## Violaciones Comunes en Nueva York - **Guardas inadecuadas o faltantes en maquinaria:** Una de las violaciones más frecuentes. Las guardas son esenciales para evitar que los trabajadores entren en contacto con partes móviles. - **Falta de capacitación adecuada:** Los trabajadores operan maquinaria sin haber recibido instrucción suficiente. - **Falta de mantenimiento del equipo:** El equipo no recibe el servicio regular necesario, lo que lleva a mal funcionamiento. - **Inspecciones de seguridad inadecuadas:** Los sitios de construcción no inspeccionan rutinariamente el equipo. - **Incumplimiento de protocolos de seguridad:** Los empleadores no aplican procedimientos como bloqueo/etiquetado (lockout/tagout) para prevenir arranques accidentales durante el mantenimiento. ## Cómo NYCRR § 23-1.12 Protege a los Trabajadores - **Estándares de protección de maquinaria:** Establece requisitos detallados para proteger partes móviles como hojas de sierra, engranajes, correas, poleas y volantes. - **Medidas de protección:** Exige guardas y barreras para evitar que los trabajadores entren en contacto con partes peligrosas del equipo. - **Inspecciones regulares:** Requiere inspecciones y mantenimiento regular del equipo motorizado. - **Conexión con la Ley Laboral § 241(6):** NYCRR § 23-1.12 es ejecutable a través de la Ley Laboral de Nueva York § 241(6), que impone un deber no delegable a propietarios y contratistas de cumplir con las reglas específicas del Código Industrial. Las violaciones de § 23-1.12 pueden servir como base para un reclamo bajo la Ley Laboral § 241(6) si causaron la lesión del trabajador. Regulaciones relacionadas incluyen: § 23-1.5 (responsabilidad general del empleador), § 23-1.8 (equipo de protección personal), § 23-1.10 (herramientas manuales) y § 23-9.2 (operación de equipo motorizado solo por personas capacitadas y designadas). ## Consecuencias Legales del Incumplimiento - **Responsabilidad civil:** Si ocurre un accidente por incumplimiento, los responsables pueden ser obligados a pagar compensación por gastos médicos, salarios perdidos y dolor y sufrimiento. - **Sanciones regulatorias:** El Department of Labor de Nueva York puede imponer multas u otras sanciones. - **Aumento de costos de seguros:** Las empresas que violan las regulaciones pueden enfrentar primas más altas. - **Daño a la reputación:** Las violaciones que causan accidentes pueden afectar la capacidad de obtener contratos futuros. - **Cargos penales:** En casos extremos de negligencia intencional que resulten en muertes o lesiones graves. ## Qué Hacer Si Resulta Lesionado 1. **Busque atención médica de inmediato** — su salud es la prioridad 2. **Reporte el incidente** a su supervisor o empleador por escrito 3. **Documente todo** — tome fotos de la escena, sus lesiones y el equipo involucrado 4. **Consulte con un abogado** con experiencia en leyes de construcción de Nueva York 5. **Presente un reclamo de compensación laboral** dentro de los plazos establecidos 6. **Considere reclamos contra terceros** — si alguien además de su empleador fue responsable de la violación 7. **Siga las indicaciones médicas** — esto ayuda a su recuperación y fortalece su caso legal ## Sus Derechos Bajo NYCRR § 23-1.12 Como trabajador de construcción en Nueva York, usted tiene: - **Derecho a un ambiente de trabajo seguro** con equipo que cumpla las normas de seguridad - **Derecho a capacitación adecuada** para operar equipo motorizado - **Derecho a reportar condiciones inseguras** sin temor a represalias - **Derecho a equipo de protección personal** proporcionado por el empleador - **Derecho a compensación por lesiones** causadas por violaciones de las regulaciones Estos derechos aplican sin importar su estatus migratorio. Todo trabajador de construcción en Nueva York tiene las mismas protecciones legales. ## Fuentes - 12 NYCRR § 23-1.12 — Guarding of Power-Driven Machinery (Full Text) — Cornell Law Institute - 12 NYCRR Part 23, Subpart 23-1 — General Provisions — Cornell Law Institute - Safety and Health Code Rules — NY State Department of Labor - File a Workers' Compensation Claim — NY State Workers' Compensation Board ## Contacte a The Orlow Firm Si usted o un ser querido resultó lesionado en un sitio de construcción por violaciones de NYCRR § 23-1.12, contacte a The Orlow Firm. Nuestros abogados tienen experiencia en casos de accidentes de construcción y pueden ayudarle a obtener la compensación que corresponde. Llame al **(646) 647-3398** para una consulta gratuita.

Las Siguientes Personas Contribuyeron a Esta Página

Loyda Gomez
Escrito porAsistente Legal y Gerente de OficinaLicenciatura en Ciencias Aplicadas, Ciencias Políticas y Gobierno, John Jay College of Criminal Justice (CUNY), 22+ años en The Orlow Firm, Bilingüe: Inglés y Español

Artículos Relacionados

Los Resultados de The Orlow Firm

Acuerdos y veredictos notables para nuestros clientes

$5,000,000

Envenenamiento por plomo en infante - Hogar de acogida

Infante colocado en hogar de acogida con pintura de plomo desarrolló niveles extremadamente elevados de plomo en sangre causando problemas neurológicos.

Envenenamiento por Plomo
1 de 14

Los resultados anteriores no garantizan un resultado similar.

Nuestras Reseñas en Google

La Reputación de The Orlow Firm en Google

The Orlow Firm tiene una calificación de 4.9/5 en todas nuestras reseñas de Google (hasta marzo de 2026). A continuación, una pequeña muestra de lo que la gente dice sobre la firma y la defensa compasiva que les brindamos.

Los resultados anteriores no garantizan un resultado similar.

Mi experiencia de principio a fin con respecto a mi lesión fue una transición muy fluida. Tanto Adam como Brian me guiaron adecuadamente con la menor cantidad de estrés posible. Cada vez que necesitaba hablar con alguno de ellos, siempre estaban disponibles. La información que me transmitía la otra parte siempre fue directa y sin incertidumbres. Fueron honestos con mi acuerdo y lo que se esperaba. Recomiendo ampliamente esta firma. Todos en la firma siempre han sido profesionales y corteses. Si alguna vez volviera a estar en una situación en la que necesite asesoría legal por una lesión, definitivamente los contactaré de nuevo. Muchas gracias a la firma Orlow.

(Traducido del inglés)

Krystle Rivera

Estoy muy agradecida porque la firma Orlow ganó mi caso, son de confianza, cada vez que tenía una pregunta me respondían. Gracias abogado Bryan por ayudarme con mi caso.

(Traducido del inglés)

Liz Pavia

No hay palabras para describir lo feliz que estoy por haber elegido a la firma Orlow para defenderme. Desde el momento en que contacté a la firma, supe que estaba en buenas manos. Estoy muy satisfecha con el resultado de mi caso. Si quieren ganar su caso sin tener que luchar tanto, por favor contacten a la firma Orlow.

(Traducido del inglés)

Haoua Guira-Ouedraogo

Mi experiencia con la firma Orlow fue fenomenal. Fueron muy conocedores de mi situación, muy atentos, muy informativos. Me sentí muy cómoda con ellos porque me mantuvieron informada en cada paso del camino. Fueron muy respetuosos e imparciales con mis sentimientos y mi dolor. La firma Orlow exigió excelencia desde la recepcionista hasta todo el personal de la oficina, nunca se rindieron conmigo, siguieron hasta el final y lo aprecié mucho. Doy gracias a Dios por esta firma.

(Traducido del inglés)

PHYLLIS HAIRSTON

Desde el principio, mostraron una preocupación genuina y trabajaron conmigo. Respondieron todas mis preguntas y atendieron mis preocupaciones. Siempre estuvieron trabajando para conseguirme un acuerdo justo. Brian, Adam y Tom son los mejores. Quiero agradecerles a ellos y a su equipo por toda su ayuda. Para ellos no es solo un negocio porque realmente demostraron que les importa.

(Traducido del inglés)

Mirlyne Oriental

Desde que tuve mi accidente, Brian Orlow y su equipo me han ayudado en cada paso con mi caso. Se preocupan por el cliente, se aseguran de que tengan buen acceso a citas médicas y apoyo financiero. Yo contrataría a esta firma de nuevo.

(Traducido del inglés)

Rumdy Lazos

Membresías y Reconocimientos

Reconocimientos de The Orlow Firm

Fundada en 1982, The Orlow Firm ha recibido muchos honores de alto nivel por su excelencia, compasión y excelencia legal. Estos reconocimientos reflejan nuestro compromiso inquebrantable de lograr justicia, entregar resultados y brindar representación compasiva y personalizada a víctimas de lesiones en Queens y en toda la ciudad de Nueva York.

Lawyers.com
Super Lawyers
Justia
Martindale-Hubbell AV Rated

Nuestras Ubicaciones

Ofrecemos consultas iniciales gratuitas y operamos cuatro oficinas en la ciudad de Nueva York para su comodidad. Podemos ir a usted si no puede venir a nosotros.

Oficina de Queens (Principal)

71-18 Main Street
Queens, NY 11367 Mapa

(646) 647-3398

Fax: 718-544-6485

Oficina de Manhattan

(Solo con cita previa)

405 Lexington Ave, Piso 26
New York, NY 10174 Mapa

(646) 647-3398

Fax: 718-544-6485

Oficina de Brooklyn

(Solo con cita previa)

32 Court Street
Brooklyn, NY 11201 Mapa

(646) 647-3398

Fax: 718-544-6485

Oficina del Bronx

(Solo con cita previa)

903 Sheridan Avenue, Piso 2
Bronx, NY 10453 Mapa

(646) 647-3398

Fax: 718-544-6485

¡Podemos ayudarle! Solicite una consulta gratuita.

Contáctenos Hoy

Aviso de Publicidad Legal
Aviso: La información en este sitio web es solo para fines informativos generales. Nada en este sitio debe tomarse como asesoramiento legal para ningún caso o situación individual. Esta información no tiene la intención de crear, y su recepción o visualización no constituye, una relación abogado-cliente. Los resultados anteriores no garantizan un resultado similar. The Orlow Firm trabaja sobre una base de honorarios contingentes. Una base contingente significa que nuestros abogados no cobran por consulta, sino que tomarán un porcentaje de la cantidad recuperada. Esta cantidad es generalmente un tercio de la recuperación neta después del desembolso. Esto significa que el costo de contratar a The Orlow Firm varía según la cantidad recuperada.

© 2026 The Orlow Firm. Todos los Derechos Reservados. Política de Privacidad. Términos y Condiciones. Mapa del Sitio.